[Usuário desativado]
mucha gente o mucha gentes o muchas gente o muchas gentes...? I wonder which one is correct when to say "many people" in Spanish. I'd appreciate it if you could also tell me why.
29 de ago de 2010 13:35
Respostas · 7
muchas gente。 the plural of gente is gente also, the plural of muhca is muchas。 the adjective shall accord with noun 。
29 de agosto de 2010
Muchas gracias! =)
5 de setembro de 2010
El correcto es "mucha gente". Gente significa muchas personas, pero la palabra es un sustantivo que no está en el plural. Por eso el correcto es "mucha gente".
4 de setembro de 2010
Mucha gente ^^
4 de setembro de 2010
[Reproduced from my own earlier answer under a profile now deactivated] SEMANTICALLY speaking, Spanish "gente", like English "people", names a "collective", a (large) group of human beings. There are other nouns that name collectives, instead of individuals or substances. For example, in English, we have "army", "clergy", "audience", "public", "readership", etc., and, of course, there are Spanish equivalents ("ejército", "clero", "audiencia", "público").The difference between Spanish "gente" and English "people" is that "gente" is grammatically SINGULAR in number and FEMININE in gender, whereas "people" is grammatically PLURAL in number and has NO grammatical gender. Hence, "gente" can be constructed with "la" or "mucha" (also singular and feminine), as in "La gente está preocupada" or "Mucha gente está preocupada", but not with "mucho", "muchos" or "muchas", which fail to match its number, its gender, or both. Noun phrases like "*mucho gente", "*muchos gente", "*muchas gente", or "*los/las gente", and sentences like "*La gente estáN preocupadOS/AS" are all ungrammatical. I hope this resolves your doubts.
30 de agosto de 2010
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!