Look, I think I've figured it out.
A:"Have a good night?" = Did you have a good night?
"Mezzo-mezzo,you?" = Pretty average. How about you?
Mezzo = average; moderate
17 de março de 2011
1
0
0
mezzo是意大利语,意思是“适中的”。我感觉说话的人可能是那种意大利后裔之类的人,或者就是故意地故弄玄虚。这里面对话意思就是 A 问 B 昨天晚上过得如何,B 回答“一般般;也就这样”。这种词一般在英语里就是借用词,大都是用在音乐术语里的。
用意大利语表达意思我这里还有一个例子:有部电影《真爱至上》(Love Actually),里面主人公去商店急着买东西,Rowan Atkinson扮演的售货员却慢条斯理的,于是主人公问他能不能快点,我记得Atkinson就来了句“prestissimo”,意思说“我尽快”,因为prestissimo在意大利语就是“快”的最高级。
但愿对你有帮助吧
17 de março de 2011
1
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!