Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
#122 外国語ガイドの勉強をしています、について。
05:23
1 ноября 2022 г.
05:23
1 ноября 2022 г.
Описание
こんばんは!Atsushiです。 皆さん元気ですか? 北海道はどんどん寒くなってきました。 今日は、最近考えている事について話します。 今、僕は外国語ガイド研修と言うものをオンラインで受けています。海外の方が日本へ旅行に来た時に、個人でガイドをしたいなと考えています。 この研修で学ぶ内容は、 ガイドの役割 カスタマーサービス 下見やガイドプラン リスクマネジメント、感染症、事故への対策 日本文化や生活様式 日本文化を説明するボキャブラリー 食習慣の違い 観光資源の世界自然遺産、文化遺産 アイヌ文化 などについて学びます。 とてもおもしろい研修です。 そして、ガイドとして、何をしようか考えています。 まずは、住んでいる地域の自然、千歳川を歩くガイドをしてみたいと考えています。 千歳川は支笏湖しこつこから流れる川です。 千歳市から石狩市まで流れる川で、透き通っていて、とても綺麗な川です。関西から引っ越してきた僕にとっては、特別な川です。ランニングはいつも川沿いを走ります。 そして、千歳川を少しくだると、鮭の生態を学ぶことができる、サケのふるさと館というのがあります。 前も話したかもしれませんが、ここの水族館はおもしろくて、千歳川の流れを水族館でガラス越しに見ることができます。このような水族館は、日本でもここだけみたいです。この千歳川には秋には鮭が遡上そじょうと言って、産卵の為に川を登ってきます。僕も実際に見ましたが、たくさんの鮭が川にいて、圧巻でした。 こんな風に、自然を体感できたり、サケのことを水族館で学ぶことができたり、個人的にはとてもおもしろい場所だなと思います。 海外の方に、北海道の新千歳空港について1番初めのショートガイドのような形で千歳を楽しんでもらえたら嬉しいです。 ちょっと長くなりましたが、今、そんなことを考えながら、千歳川沿いをランニングしています。 みなさんは海外に行ったら、3時間ぐらいのガイドでどんなことを体験したいですか? よかったらオンラインレッスンで教えてください! ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!ではまた!
Канал подкастов
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Автор
Все выпуски
#481 N3 漢字 努(ド)について!
04:47
26 апр. 2024 г., 17:32
#480 N3 漢字 助(ジョ)について!
05:56
22 апр. 2024 г., 17:13
#483 🇯🇵OSAKA 観光MAPを作りました!(公園・自然)
06:04
9 мая 2024 г., 10:07
#482 🇯🇵OSAKA 観光MAPを作りました!(観光、世界遺産)
08:19
7 мая 2024 г., 10:40
#479 N3 漢字 利(リ)について!
08:21
20 апр. 2024 г., 6:42
Подробнее
Популярные выпуски
Arabic expressions with ArabicLights - Aymaro
Learn Arabic Expressions 11 - I can 1 in Arabic/ Je peux en arabe/ -ebilir,-abilir arapça'da with 8 examples - يمكنني in arabic
03:16
ItaliAnto (L'italiano con Antonella)
Di, a, da.
05:30
Spanish Shortcut
EP 31. USOS DE QUEDAR Y QUEDARSE
09:21
すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
第36話 救急車は、もう、いやっ!
05:46
111 Tips for Learning a Language
Tip 16 - Adjust the Speed of your Speaking to Slow, Moderate and Fast.
03:09
「のぞみ」の「日本ってどんな国」
学歴社会日本
04:21
Daily English Podcast
Daily English Podcast Chapter # 8
05:39
Oxford Phonics World The Alphabet
Letter B
00:39