I am reading his latest one now--Night School, and as I was reading it, it suddenly occurred to me that it might be a good recommendation for English learners, provided of course that they enjoy thrillers.
Child is, in my opinion, a good writer who writes correct English. Furthermore, the dialog of most of his characters is informal but "good English," too. He is a wonderful storyteller. There is a certain amount of cultural context, but he makes most of it clear. His writing style doesn't seem "dumbed down," but his sentences are short, staccato, and don't contain complicated grammatical structures.
The book opens:
In the morning they gave Reacher a medal, and in the afternoon they sent him back to school. The medal was another Legion of Merit. His second. It was a handsome item, enameled in white, with a ribbon halfway in between purple and red. Army Regulation 600-8-22 authorized its award for exceptionally meritorious conduct in the performance of outstanding services to the United States in a key position of responsibility. Which was a bar Reacher thought he had cleared, technically. But he figured the real reason he was getting it was the same reason he had gotten it before. It was a transaction. A contractual token. "Take the bauble and keep your mouth shut about what we asked you to do to for it." Which Reacher would have anyway.
The trickiest grammar is "Which Reacher would have anyway." The trickiest idiom is "a bar Reacher thought he had cleared." The Army regulation is written in formal, stilted English but you don't need to understand it perfectly.
To be clear, Reacher is a sort of superhero, and there is a fair amount of violence in the book. Reacher's guesses always turn out right, and whenever he is in a fight--three against one, six against one, eight against one--he always wins. Child is so skillful I can suspend disbelief and enjoy the story.
That's interesting! The sentences in most of the novels are not usually what we see in our day-to-day life. The writers use some sentences or phrases that really intrigue the readers in real time. Am I right @Dan? And I must admit it's a nice way to get familiar with the culture.
I recently bought a book written by Harper Lee i.e, "To Kill a mocking bird" and I noticed same types of sentences and phrase. I've just finished 2-3 pages and I got most of the meaning but in some sentences I got confused a bit like "If General Jackson hadn't run the Creeks up the creek, Simon Finch would never have paddled up the Alabama, and where we would be if he hadn't?"
I have a doubt in the sentence, "take the bauble and keep your mouth shut about what we asked you to do to for it" Here I have a slight confusion in the use of to after do.
Thanks @Dan for the interesting and useful post.