Katia Maksakova
Gater et Gateau
Hello,

Is there any connection between french words "gater" and "gateau"?
8 июля 2020 г., 11:42
Комментариев · 6
1
hello

Unlike what you would think the two words are a lot different in the meaning

Gateau comes from the German wastel and it means cake (to summarize)

Gater comes from old French and it's actually a pejorative word(that's why I said the 2 words are different)

Gater means to spoil and more precisely to ruin

gater un enfant = to spoil a kid = actually means to ruin him

we also say : la grêle a gater la vigne =hail ruined the vine

Even in english you might hear : don't eat before dinner you will spoil your appetite

meaning you will ruin your appetite


I hope this helps you
9 июля 2020 г.
1
Look what I found in the dictionary:
1. [enfant] to spoil
Il aime gâter ses petits enfants. He likes to spoil his grandchildren.
2. [fruit, récolte] to spoil
For me it proves direct connection between these two words:)
9 июля 2020 г.
maybe there is no connection between them but you can create a connection to memorize vocabulary for example you say : cet enfant est trop gâté, son père lui achète trop de gâteaux
8 июля 2020 г.
"gater" in French has same meaning as "to spoil" in English:
<ol><li>become rotten</li><li>to treat kids with too much care and with no refuse.</li></ol>

"Un gateau" is a sweet cake, sweet treat to treat people and yourself in a nice way.

That is why i think that 'gater" (to overtreat kids) has connection with "un gateau" (a sweet treat). It is possible Gater les enfants (ou les gens) WITH les gateau...
8 июля 2020 г.
Un gâteau peut se gâter si personne ne le mange à temps.
-> A cake can spoil if nobody eats it on time.

8 июля 2020 г.
Подробнее