darkangel
who can give a proverb? ...... about work ....friendship..... <em>who can give a proverb?
Qui peut donner un proverbe?
¿quién puede dar un proverbio?
может дать пословицу?
谁能给谚语
<img alt="" src="/FCKeditor/editor/images/smiley/msn/thumbs_up.gif" /></em>
22 окт. 2008 г., 19:19
Комментариев · 13
树坚持根和人-由朋友
24 октября 2008 г.
français: L'arbre colle aux racines, et à l'homme - par des amis
El árbol se pega a las raíces, y al hombre - por los amigos
china:
24 октября 2008 г.
français:
24 октября 2008 г.

there is such Russian proverb about friendship  - Tree sticks to roots, and man - by friends

24 октября 2008 г.
Una amistad puede ser committment a largo plazo o a corto plazo .. y  cuando está obligado soltar .. usted gana solamente la pérdida del amigo....
El trabajo es similar a la amistad, pero con la diferencia lo que si usted se queda o no ... usted gana conocimiento y habilidades que siempre conducirán  un paso más alto al conocimiento del trabajo....
23 октября 2008 г.
Подробнее