Mes vacances d'ete (homework)
Un autre texte en francais parce que j'ai observe que notre proffeseur aime nous "torturer".
Encore une fois, je dois dire ce que j'ai fait pendant dans mes vacances, cette fois en francais, et en utilisant l'imparfait, le plus-que-parfait et le passe compose,bien que nous avons aiyons appris ne pas les utiliser dans le meme texte. (I don't think teachers tell their students not to use different tenses in the same text. The continuity of tenses is not about the text, but about the use of tenses for context, actions, simultaneity and anteriority. If you are not constant in that use, the text will never make sense.
Pendant les vacances je me suis detendue (you are a girl, not a boy) apres un long et epuisant temps passe en à l'ecole. Je m'ai rencontre et promene avec mes amis (english) Je voyais mes amis et nous nous promenions. J'ai beaucoup joue beaucoup de au badminton, remi (Rami?) et j'ai aussi nage. J'ai appris de à nager plus bien mieux parce que j'avais su je savais déjà un peu. J'ai bien aime lire des romans comme ("Pendula nu merge inapoi" , "Enigma Otiliei", "Mandrie si prejudecata", "Toate panzele sus") Either you don't list the foreign titles, or you translate them and you still can write the original name in brackets as a French reader is not supposed to be able to read Italian). La plus importante chose que s'a est produite pour moi est que mon cousin est arrive venu par en Italie pour environ deux semaines. Plus de jours Nous passions la plupart du temps ensemble et nous nous amusions bien. Je me suis souvenu que j'ai cherche cette (fém sg) jours (masc pl) une livre "Despre frumusetea uitata a vietii". Panser de /Sur cette...Pendant ces vacances, j'aimais regarder les etoiles, les nuages et je pensais a la vie et toutes ces petits belles petites choses. J'ai evite de vivre superficiellement. J'espere avoir reussir à me changer moi-meme en une meilleure personne.
I hope that I wrote something that does have make sense... Yes you did!