私の手紙
Hello! I am writing a genkoyoshi of a homestay experience in Japan.
I need to use the vocabulary that I've learn't this year so far so some of it might sound weird but it has to fit the criteria. The dates are also weird but just ignore that.
Can you please give helpful advice, let me know if my information is good or not, and if my grammar is correct?
Thank you.
ケーリー先生へ
私は二千十五2015年の十二12月に兵庫県に行きました。母は私がオーストラリアに帰らないと思いました。オーストラリアは夏休みですが、日本は冬です。オーストラリアから兵庫県まで、ひこうきで十10時間ぐらいかかりました。
私は日本の学校に行ますきました。学校はしかま高校です。私のホームステイ家族の家から学校まで、車で四十五45分ぐらいかかます。学校ではさむかったです。日本の学校のぎむきょういく科目は国語と数学と科学と社会と音楽とびじゅつとほけんたいいくをしなければいけませんです。でも英語をしなくてもいいです。時々学校の学生は英語をしなければいけません。日本に学校は午前八時半8時30分に始めてまって、午後三時半3時30分に終わりすます。きそくでは学校ではにうわばきをはかなければなりません。女の子の冬ふくはでワイシャツやジャケットやスカートやストッキングを着らなければなりません。時々スカーフやてぶくろを着てもいいです。
学校あとで私とホムステイの妹はこんびにコンビニに行くことにきめました。日本のキャンデイを買うつもりでした。私のホムステイの兄はバスケットボール部をつかえますに入っています。兄は土曜日や学校あとでクラブのジムを行きます。
ケンドルより