ウシSAN
「好好学习,天天向上」日本語でどう訳したら一番良いでしょうか...ベスト回答募集
11 мая 2011 г., 9:00
Ответы · 5
2
直訳なら、「よく学び、日々向上」ですね。 日本の定番は、「よく遊び(好好游玩)、よく学ぶ(好好学习)」なので、アイデアが中国と違いますね.. ^_^
13 мая 2011 г.
1
刻苦精励、日々精進 (こっくせいれき、ひびしょうじん)
16 ноября 2023 г.
1
进歩を遂げるために、顽张ります! or 一生悬命 勉強し,絶えず向上する
11 мая 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!