Xiaolei
谁能把soft version翻译成比较地道的汉语? the soft version of this method 'soft version' 挺好理解的,但是一时间我想不一个比较地道的汉语来翻译它,大家来帮帮忙~ soft version 的大概意思就 一种变通的版本,或者说延伸版本之类的意思,但是我想知道还有没有更好的词来翻译这个词。
27 апр. 2012 г., 11:56
Ответы · 8
最普遍的解释似乎是:微酸版 但是我觉得也可以翻译成:轻柔版、柔情版 以前没有见过这样的词,瞎猜而已~
28 апреля 2012 г.
是不是“软件版本”吗
27 апреля 2012 г.
同意,建议把整句贴出来。
30 апреля 2012 г.
我们似乎可以说“温和的解决方案”
29 апреля 2012 г.
衝擊力較輕的方式 較緩和的方法 較便捷的方式 省時省力的法子 較彈性的方式
29 апреля 2012 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Xiaolei
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), китайский (шанхайский), английский, французский
Изучаемый язык
китайский (кантонский), французский