amburhurhur
"瞎攪和"什麼意識? 在這個句子裡: "別過來瞎攪和!"
5 авг. 2013 г., 5:52
Ответы · 11
瞎搅合与捣乱(Make trouble)意思很相近
7 августа 2013 г.
帮倒忙
6 августа 2013 г.
mess around
5 августа 2013 г.
不是"意識",是"意思"。
5 августа 2013 г.
瞎 : 胡亂、盲目。 如:「瞎扯」、「瞎操心」、「瞎搞一場」。 攪和 : 無端生事。 如:「你為何不去辦點正經事?只一味在這兒瞎攪和!」
5 августа 2013 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!