David
La diferencia entre durante y desde hace Estoy confundido en cuanto a cuándo debo usar "durante" y cuándo "hace" o "desde hace" debe utilizar. Por ejemplo: Ha estado trabajando en este sector durante 5 años. Ha estado leyendo desde hace una hora. Parecen lo mismo para mí. ¿Cuál es la diferencia?
28 авг. 2015 г., 13:55
Ответы · 4
1
Hola utilizas durante cuando estas hablando.de.una transición de tiempo por ejemplo durante mucho tiempo estuve en Canadá o podrías también decir durante mucho tiempo trabaje en una empresa para referirte al pasado y el desde hace es para acciones en pasado ejemplo desde hace mucho tiempo me divorcie .
29 августа 2015 г.
1
Las tres expresiones pueden indicar duración. En algún caso podrían ser intercambiables, pero... DIFERENCIAS: -desde hace/ hace...duración de algo hasta el momento presente. Estudio español desde hace 3 años (llega hasta el presente) = hace tres años que estudio español. - durante...no necesariamente llega al presente. Estudié español durante tres años, cuando era joven. - hace.....sitúa una acción en un punto del pasado. Estudié español hace tres años (...three years ago)
28 августа 2015 г.
1
"Durante" y "Desde hace" podrían ser utilizadas de manera similar dependiendo de la circunstancia. Por ejemplo, "He estado estudiando Ingles durante 3 años". También podría decir "He estado estudiando Ingles desde hace 3 años". Ambas maneras indican que la acción de estar estudiando Ingles, aun continua y que no ha terminado. Con respecto a la palabra "hace" esta es un poco mas informal y muy general, ya que no da la idea completa si la colocáramos en alguno de los ejemplos anteriores. Por ejemplo, no podría decir "He estado estudiando Ingles hace 3 años" ya que la idea no estaría completa (aunque se entiende -digamos que es informal).
28 августа 2015 г.
Ha estado trabajando en este sector durante 5 años. (He/she has been working for 5 years) Ha estado leyendo desde hace una hora. (he/she has been reading from an hour ago)
28 августа 2015 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!