Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Ailin
「引き続きよろしくお願いします」の使い方について こんにちは! 取引先からたまに作業中のとき「引き続きよろしくお願いします」はメールで来ますが、 逆に私から取引先にメールの終わり部分で同じことを書くのが失礼でしょうか。 今まで念のため、「よろしくお願いいたします」だけを書いていましたが... どうですか
20 февр. 2016 г., 3:01
5
0
Ответы · 5
2
I think that it's better if you add the word 'こちらこそ' before 'よろしくお願いします'
20 февраля 2016 г.
1
2
0
こんにちは。 「引き続きよろしくお願いします。」とメールしてもおかしくはないはずです。ですが、私でしたら「引き続きよろしくお願いします。」と書いてある返信には同じ言葉は使いません。簡単に「よろしくお願い致します。」や「何卒、よろしくお願い致します。」を使っています。 もし、作業が終わったら、「今後ともよろしくお願い致します。」と書くと良いかもしれません。今回の作業はおわったけど、次もお願いします。という、ニュアンスになります。
20 февраля 2016 г.
1
0
0
全然失礼じゃないですよ。 何度も取引をされている相手であれば1番無難だと思います。 他にも下記のような返答ができますよ。 「引き続きよろしくお願いします」 >「こちらこそ、よろしくお願い致します。」
23 февраля 2016 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Ailin
Языковые навыки
японский, испанский
Изучаемый язык
японский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
автор
1 нравится · 0 Комментариев
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
автор
63 нравится · 21 Комментариев
10 American Car Idioms You Should Know
автор
33 нравится · 14 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.