Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Mr. Broccoli
どう違いますか? 創出というは創造というは意味がどう違いますか? ありがとうございます。
17 дек. 2016 г., 18:41
3
0
Ответы · 3
1
I hope this URL helps you;
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14145066824
17 декабря 2016 г.
1
1
1
completely the same things they are. we usually don't use the word "創出" normally tho. just take it same as "創造".
19 декабря 2016 г.
0
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Mr. Broccoli
Языковые навыки
австрийский немецкий, боснийский, английский, французский, немецкий, венгерский, японский, корейский
Изучаемый язык
австрийский немецкий, боснийский, венгерский, японский, корейский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
автор
0 нравится · 0 Комментариев
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
автор
63 нравится · 21 Комментариев
10 American Car Idioms You Should Know
автор
33 нравится · 14 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.