18ck
Aminimigos Perguntei me se existe uma palavra em Português (Europeu) que descreve pessoas que parecem amigos mas na verdade há sentimentos de rivalidade ou ressentimento entre eles. Ou seja são amigos e inimigos no mesmo tempo. Encontrei um filme que se chama "aminimigos" - tradução do inglês "frenemies", mas será que esta palavra é comum, ou uma palavra idiomática? Ou só foi inventado por os tradutores do filme?(se não é comum, existe uma melhor?)
16 авг. 2017 г., 18:07
Ответы · 6
Olá, aqui no Brasil temos uma palavra que está sendo usada ultimamente para este caso específico de amigo que não é amigo de verdade. Chamamos esta pessoa de "falsiane". É uma gíria usada atualmente derivada da palavra "falso" (no inglês: fake).
22 августа 2017 г.
Eu nunca ouvi essa palavra aminimigos, ninguém fala isso por aqui. No dicionário ela também não está presente então acho que é uma palavra criada especificamente para o filme mesmo.
19 августа 2017 г.
Kamenko - kkkk sim, verdade. Mas é uma hipocrisia muito específica. Encontra-se nos enredos de "sitcoms" muitas vezes: duas pessoas (mulheres, normalmente) que são amigas na superfície mas levam cada oportunidade de dizer coisas subtilmente insultantes,ou inimigos que têm que ser amigos temporários por causa de alguma circunstância. É um método fácil de criar oportunidades para uma certa espécie de piada.
16 августа 2017 г.
Natan, sim, Frenemy é uma palavra, uma combinação de "friend" e "enemy". É muito informal, pois claro, mas é bastante comum. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Frenemy
16 августа 2017 г.
18 ck lendo a sua descrição, percebi que para tal pessoa dizemos " hipócrita ". Também acho que "aminimigos" é um neologismo. https://www.priberam.pt/dlpo/hipocrita
16 августа 2017 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
18ck
Языковые навыки
английский, французский, гэльский (шотландский), португальский
Изучаемый язык
французский, гэльский (шотландский), португальский