Насколько мне известно, в английском языке слово "athlete" очень часто употребляется применительно к спортсменам. Например, недавно я смотрел чемпионат по фигурному катанию с комментариями канадца. Комментируя выступление одной из участниц, он сказал что-то вроде этого: "Wow. She's such a good athlete." Носитель русского языка вряд ли употребил бы здесь слово "атлет". И это касается практически всех видов спорта. То есть, футболисты, боксеры, фигуристы и т.д. - это спортсмены, а не атлеты. Возможно, исключением иногда могли бы быть спортсмены, которые занимаются track-and-field, но это только потому, что track-and-field по-русски будет "легкая атлетика". То есть, таких спортсменов теоретически можно было бы назвать атлетами, потому что они занимаются видом спорта, в названии которого есть слово "атлетика".
В целом, я бы сказал, что слово "атлет" как существительное употребляется редко. Лично у меня оно вызывает ассоциации с Древней Грецией. То есть, вот пример атлета:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дискобол_(статуя) Людей из Древней Греции спортсменами не называют.
Гораздо чаще употребляется прилагательное "атлетичный". Например, атлетичное телосложение.