jane
“发奋图强”的意思 “发奋图强”和“奋发图强” 有什么区别? 我认为这个成语很正式,比如:“我们为了国家要奋发图强”,“我们要战胜敌人,奋发图强” 但是平时也可以用这个成语吗? 比如:“我这次下定决心了,努力减肥,奋发图强/发奋图强”, 还是在这语境中有更合适的成语吗?谢谢~
16 июня 2020 г., 1:07
Ответы · 5
这两个字其实都是可以通用的,用哪一个都没有问题的。一样的意思
17 июня 2020 г.
奋发:精神振作,情绪高涨 发奋:振作起来 发愤:决心努力 图强:以图自强 从这些解释,你就可以知道,奋发图强、发奋图强、发愤图强,它们之间是有差别的。 减肥,的目的大概不是为了”以图自强“吧,减肥多半是为了美,所以这里肯定不合适。
16 июня 2020 г.
“发奋图强”也可以说“奋发图强”,两者是一样,通用的,意思是振作精神,以求强盛。用于个人,群体或者国家,比较宏观。 他们有个近义词“发愤图强”(注意:不能说“愤发图强”),意指下定决心奋斗,努力谋求富足,强盛或进步。一般用于个人。 你的例句中可以用“发愤图强”来达到一种幽默效果。
16 июня 2020 г.
首先这两个词应该是“奋发图强”和“发愤图强”,写法是不一样的!其次你说的后面那个减肥的语境,在我们的母语环境里是可以用的!这个词其实就是“努力”的意思,虽然可能有一些宏达,但是你用了没有人会觉得奇怪的,可以用
16 июня 2020 г.
“发奋图强”和“奋发图强”是通用的,另外还有一个含义相近的成语是“发愤图强”,这几个词对应的都是较为宏大的目标,例如改变人生还有为国家做贡献。你举的这个例子很日常,感觉并不需要用到成语,这个语境中用成语可能会有夸张和开玩笑的意思。“我这次下定决心了,努力减肥,痛改前非/改头换面/重新做人”都有用夸张的表达来make it funny的效果。
16 июня 2020 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!