Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
Windee
Have a good day, 你们怎么理解的? 有个外国朋友解释的have a good day和我理解的不一样,想知道其它人是怎样理解的 ?? 唔,最好用中文和英文回答 …… 谢谢"Have a good day" means, "I wish you well with the rest of your day" or "I hope the rest of your day goes well". 这是他的解释,貌似跟 休息( rest ) 有关,是不是和中国人的理解差距很大?
6 июня 2010 г., 7:44
9
0
Ответы · 9
0
"the rest" 是指剩下的呀!!! the rest of your day 就是你今天剩下还没过完的时间 I wish you well with the rest of your day 我希望你今天还没过完的时间也能过得好 别会错意啦!!!!
4 марта 2015 г.
0
0
0
"have a good day" 经常在美剧里面有听到,一般口语里面表示“再见”的意思。 即 bye bye and hope you have a good time with the rest of your day.
7 июня 2010 г.
0
0
0
玩得愉快。。。
7 июня 2010 г.
0
0
0
每好的一天
6 июня 2010 г.
0
0
0
玩的愉快
6 июня 2010 г.
0
0
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
Windee
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
английский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
автор
0 нравится · 0 Комментариев
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
автор
45 нравится · 21 Комментариев
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
автор
89 нравится · 24 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.