Good things don't come cheap, cheap things often aren't good quality. 前面很直接的翻译,这两个也表示差不多同样的意思 - "if it sounds too good to be true, it probably is" & "you get what you pay for"
10 сентября 2010 г.
0
2
1
Tom's answer isn't bad.
Another way to translate it is:
Quality isn't cheap. You can't expect quality at a low price.
Another phrase with a somewhat similar meaning is:
"You get what you pay for." but that is translated as 『一分钱一分货』
11 сентября 2010 г.
0
1
0
「好貨不便宜,便宜沒好貨」
How about this: "Good stuff costs, and cheap stuff sucks." ?? :)
---
Good weekend. / 祝 週末愉快。 / 좋은 주말를.
17 сентября 2010 г.
0
0
0
Goods are not cheap. You get what you paid for.
11 сентября 2010 г.
0
0
0
No good cheap goods, good not cheap goods
10 сентября 2010 г.
0
0
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!