willaniu
how to say "失之东隅,收之桑榆"in english?
29 нояб. 2010 г., 10:35
Ответы · 8
失之东隅,收之桑榆: lose in the beginning but gain at the end
29 ноября 2010 г.
Literally: To suffer a loss in one place But make a gain somewhere else Commonly: what we lose in hake we shall have in herring.
29 ноября 2010 г.
thank you very much
1 декабря 2010 г.
Tip: "How to say" is Chinglish. Correct English is "how do you say...?" or "how does one say...?"
30 ноября 2010 г.
losing here, but gaining there.
29 ноября 2010 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!