hellowayy
What is the difference between "tokoro" and "basho" in Japanese? and when to use each correctly
13 мар. 2011 г., 0:22
Ответы · 1
they are almost same meaning, "basho" is more like Chinese. "tokoro" can be used like this お所 address 私の知る所では as far as I know 聞く所では I hear that する所である be going to do
13 марта 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!