Simon
How to say "这句话很绕口。” in English? By the way, I want to know which following sentence is correct. This book is fun This book is funny? What is the difference between fun an funny when they are adjectives. Thank you in advance.
2 апр. 2011 г., 4:40
Ответы · 12
This book is fun = you are enjoying the book, it is amusing. This book is funny -- can have different meanings: 1. the book is humorous, it makes you laugh. 2. the book is odd, there is something strange or peculiar about it.
2 апреля 2011 г.
"这句话很绕口。” This phrase is a real tongue twister. This phrase is really hard to say.
2 апреля 2011 г.
if something is fun, it is enjoyable. 好玩的意思 if something is funny, it can mean that you want to laugh at it or it can also mean weird or strange... "好笑"或者"奇怪"。
4 апреля 2011 г.
fun race - the race, that's organized to have fun funny race - the race, that became funny
2 апреля 2011 г.
词典里是有这个词的。 www.iciba.com里有啊。 绕口:不顺口, 念起来让人感到别扭。
5 апреля 2011 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!