ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
#105 首くびを使った慣用句、について
03:01
11 ตุลาคม 2022
03:01
11 ตุลาคม 2022
คำอธิบาย
こんにちは!Atsushiです。 今回も慣用句シリーズでいきます。 体に関わる慣用句はかなり多いです! 今日は首くびの慣用句でいきます。 世界でも同じかもしれないですが、日本では首は仕事に関わる表現が多いように思います。生活が苦しい時の表現などにも使われるので、首は体の中でも頭と胴体をつないでいるように、大切な部分のようなイメージが昔からあるのかもしれません。 ということでいきましょう! ① 首が繋がる (くびがつながる) ギリギリのところで解雇をまぬがれる、のがれる、という意味です。 例えば、 ー本当にやばいと思ったけど、なんとか首がつながった。 などと使います。 ② 首が回らない (くびがまわらない) この意味は、 借金など支払わないといけないお金が多くてどうしようもないことを意味します。 ーどうにもこうにも首が回らない、 などと使います。 ③ 首を突っ込む (くびをつっこむ) この意味は、 関心や興味をもつこと、また、何かに深入りすることを意味します。深入りすることについてはネガティブな、良くないイメージで使います。 例えば、 ー彼はなんにでも首を突っ込みたがる。 ーずいぶん、ややこしいことに首を突っ込んでるなぁ。 とか使います。 どれもポジティブな表現ではなかったですね。 他の首に関する慣用句も少しネガティブな表現が多い感じでした。 ということで、いかがだったでしょうか。 今回の表現も、テレビなどで聞くことの方が多いかもしれません。刑事物のドラマとかによく出てきそうですね。 ということで今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!ではまた!
ช่องพอดคาสต์
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน
守株待兔
02:14
22 มีนาคม 2022
El empleo parte I
11:31
8 เมษายน 2022
Eating Out
01:29
11 กุมภาพันธ์ 2023
Episodio 19: La emoción de un concierto
06:43
6 สิงหาคม 2024
Ep. 5 Learn Thai vocabulary _ Seven days of the week
02:25
6 สิงหาคม 2022
Puntata 4. MASCHILE O FEMMINILE?
02:33
19 กันยายน 2022
MATRIMONIO 2
00:08
22 พฤษภาคม 2023
Comparing Sport with Learning English
17:27
30 กรกฎาคม 2024
แสดงเพิ่มเติม
ตอนยอดนิยม
成语故事
守株待兔
02:14
Dale Play al Español
El empleo parte I
11:31
English Conversation/Dialogue
Eating Out
01:29
La magia de la vida
Episodio 19: La emoción de un concierto
06:43
Thai for Everyone with Kru Robert
Ep. 5 Learn Thai vocabulary _ Seven days of the week
02:25
ITALIANO 360°
Puntata 4. MASCHILE O FEMMINILE?
02:33
CHISTES MEXICANOS
MATRIMONIO 2
00:08
Teacher Joseph's Podcast
Comparing Sport with Learning English
17:27