【さも+普通形+かのように】como si fuera... en japonés/ as if he or she were... in Japanese
【さも+普通形+かのように】como si fuera... en japonés/ as if he or she were... in Japanese
11:08
4 สิงหาคม 2023
คำอธิบาย
みなさん、こんにちは。ミッチです。ご視聴どうもありがとうございます。今日は視聴者さんからのリクエストにお応えしたいと思います。いや、視聴者の皆様から、リクエストが届きまして... (ガサガサガサガサ...)すみません。『さも、リクエストがたくさんあるかのように、振る舞ってしまいました。』 それから、もう一つ。ごめんなさい。『先ほどカメラの反対側に、さもアシスタントがいるかのように、振る舞ってしまいました。』でも実は、カメラの反対側はただの壁です。 ターゲット表現: はい。と言う訳で、今日は先ほどあった『さも、たくさんリクエストがあるかのように......』や『さもアシスタントがいるかのように......』と言う文の、『さも+(普通形)+かのように』と言う形をマスターして行ってみましょう! 『さも+(普通形)+かのように』と言う形を使うと、 スペイン語で言うと、"(Aunque no es verdad, alguien hace algo) como si fuera/hiciera" 英語で言うと、"(Although it is not true, someone does something) as if he/she were/did" の様な表現が日本語でできます。 応用練習: それでは早速、この形を使って、次のスペイン語、もしくは英語を日本語で表現してみましょう。 ① スペイン語:como si supiera hablar japonés con fluidez 英語:as if he/she could speak Japanese fluently 日本語:さも日本語がペラペラに話せるかのように ② スペイン語:como si fuera rico/rica 英語:as if he/she were rich 日本語:さもお金持ちであるかのように ③ スペイン語:como si no tuviera dinero 英語:as if he/she didn't have money 日本語:さもお金を持っていないかのように ④ スペイン語:como si él mismo / ella misma fuera la víctima 英語:as if he/she were the victim 日本語:さも自分が被害者であるかのように ⑤ スペイン語:como si supiera todo 英語:as if he/she knew everything 日本語:さもなんでも知っているかのように ⑥ スペイン語:como si supiera nada 英語:as if he/she knew nothing 日本語:さも何も知らないかのように まとめ: 『さも+(普通形)+かのように』と言う表現を練習しました。この表現を使うと、 スペイン語で言うと、"(Aunque no es verdad, alguien hace algo) como si fuera/hiciera" 英語で言うと、"(Although it is not true, someone does something) as if he/she were/did" の様な表現が日本語でできます。
ช่องพอดคาสต์
Useful Japanese Phrases and Exercises (JLPT N4, N3 Level)
ผู้แต่ง