ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
三:“目”为什么这样写&“目不转睛”
02:31
4 สิงหาคม 2022
02:31
4 สิงหาคม 2022
คำอธิบาย
大家好,我是Honglin老师,欢迎来到我的汉字频道。 这是我的第三条推送。今天要和你们分享的是“目“字,目标的”目“,题目的”目“。 “目“,是一个象形字。指的是我们的眼睛。最开始的”目“字,就是一只眼睛的样子,非常像,中间还有圆圆的眼球。后来中国人把这只眼睛换了一个方向,把它往左边90度转了一下,把它竖了起来,就慢慢变成我们今天的,竖着的“目”了。目也是一个偏旁,表示和眼睛或者看见这个动作有关系。比如,“眼睛”,两个字都有“目”字旁。又比如,睡觉的“睡”,因为要闭上眼睛,所以也是用的“目”字旁。是不是很有意思呢? 那含有“目”字的词语很多,尤其是成语,今天就给大家分享一个成语,叫“目不转睛”。睛是“眼睛”的“睛”,指的是我们眼睛中间的眼球,眼珠。那“目不转睛”,眼睛里的眼球都不转了,大家猜猜是什么意思。我停顿两秒,大家想想啊。猜出来了吗,连眼球都不动地盯着看,那就是你的注意力全部都在一件东西上,非常专心地看着。比如,这部电视剧太精彩了,他简直看得目不转睛。 这就是“目不转睛”,指专心地看着。 (在网页版italki复制👇网址查看“目”字字形图片) http://qiyuan.chaziwang.com/pic/ziyuanimg/E79BAE.png
ช่องพอดคาสต์
跟着Honglin学汉字(CHINESE CHARACTERS WITH HONGLIN )
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน
用中文如何用中文点外卖
01:46
11 มีนาคม 2024
Podcast #1: Introduce yourself in Nahuatl!
01:09
6 พฤษภาคม 2022
Autodidactas y Aventureros
03:31
15 มีนาคม 2024
4.关于新冠的一些表达Useful expressions of covid
03:22
15 มกราคม 2023
The past tenses in Spanish (Nivel B1)
03:51
19 กันยายน 2022
Idioms and Slangs Episode7-露马脚lù mǎ jiǎo
02:53
7 สิงหาคม 2022
Let's Talk MONEY in Chinese!
25:49
3 พฤศจิกายน 2022
The Strangest Dream (with transcript)
15:26
4 มิถุนายน 2023
แสดงเพิ่มเติม
ตอนยอดนิยม
Yazi Chinese TV Show
用中文如何用中文点外卖
01:46
Nahuatl with Ixchel
Podcast #1: Introduce yourself in Nahuatl!
01:09
AUDIO-ARTÍCULOS (Nivel B2-C1)
Autodidactas y Aventureros
03:31
Talk to Cara in Chinese
4.关于新冠的一些表达Useful expressions of covid
03:22
Mucho que decir
The past tenses in Spanish (Nivel B1)
03:51
Shay的中文小课堂
Idioms and Slangs Episode7-露马脚lù mǎ jiǎo
02:53
Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Let's Talk MONEY in Chinese!
25:49
Teacher Joseph's Podcast
The Strangest Dream (with transcript)
15:26