31 modi di dire in italiano nei quali si usano gli animali
31 modi di dire in italiano nei quali si usano gli animali
09:24
23 มกราคม 2023
คำอธิบาย
31 modi di dire italiani con gli animali Avere grilli per la testa= essere pieni di idee strane e fantasiose. (espressione simile: avere idee strampalate) Esempio= Oggi non riesco a concentrarmi, ho troppi grilli per la testa. Essere lento come una lumaca= essere molto lenti. Esempio= Mario è lento come una lumaca e arriva sempre in ritardo! essere a cavallo= essere arrivati a un buon punto. Esempio= Ragazzi, siamo a cavallo: se continuiamo così finiremo il lavoro prima del tempo! A caval donato non si guarda in bocca= non si giudicano i regali ricevuti. Il proverbio deriva dall’usanza in passato di guardare i denti del avallo per verificare se stava in salute. Esempio= Non lamentarti Lucia pr il regalo che ti ha fatto Luca! Non lo sai che a caval donato non si guarda in bocca? Andare a letto con le galline= andare a letto presto. Esempio= La nonna Maria va a letto con le galline e si alza sempre alle sei. La gallina dalle uova d’oro= persona o situazione fortunata. Dalla favola di Esopo. Esempio= Antonio ha scoperto che per lui vendere i quadri online è la sua gallina dalle uova d’oro. Gallina che canta ha fatto l’uovo= chi spesso si lamenta per qualcosa che è successo, ne è il responsabile. esempio= Non credere alle loro promesse: solo una gallina che canta ha fatto l’uovo. Prendere un granchio= commettere un errore o un passo falso. Esempio= Oggi a lavoro ho preso un granchio e ho perso un cliente. Andare in oca= essere distratto, andare in confusione. Esempio: Oggi sono andato in oca quando ho risposto al professore. Avere/far venire la pelle d’oca= significa provare un forte brivido o una sensazione di formicolio sulla pelle, generalmente causato da un'emozione intensa come la paura. Esempio= Ieri ho avuto la pelle d’oca quando ho sentito quella canzone.
ช่องพอดคาสต์
Italiano espresso
ผู้แต่ง