Короткие истории. 12. Кафе ««БлиннОФФ».
Короткие истории. 12. Кафе ««БлиннОФФ».
03:54
23 ต.ค. 2024 เวลา 7:48
คำอธิบาย
Bonjour! Ceci est une petite histoire sur le plat le plus célèbre de la cuisine russe. J’utilise la méthode TPRS comme d’habitude. Привет! Из этой короткой истории вы узнаете о самом известном блюде русской кухни. Я использую предложный и творительный падежи. Сегодня в обед Катя встретилась с подругой в кафе «БлиннОФФ». Это популярное кафе русской кухни. Здесь всё в русском стиле: интерьер, посуда и еда. Повар готовит очень вкусные блины. Можно выбрать любую начинку – экзотическую или традиционную, сладкую или солёную. Подруга взяла стакан апельсинового сока и блин с мёдом. Катя взяла чашку кофе и блин с сёмгой. Во время обеда подруги говорили обо всём: о работе, о планах на отпуск, о хобби и, конечно, о любви. Vocabulaire встречаться/встретиться в обед - se rencontre au déjeuner выбирать/выбрать - choisir посуда - vaisselle еда - la nourriture повар - cuisinière готовить - préparer блины – les crêpes начинка – garniture сладкий/солёный – sucré / salé брать/взять - prendre стакан сока - un verre de jus чашка кофе - une tasse de café мёд - miel сёмга - saumon
ช่องพอดคาสต์
По-русски легко!
ผู้แต่ง