ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Riko
今日、台湾のスタバは1杯買うと、1杯無料のイベントがあるから、嬉しかったんですよ
6 พ.ย. 2020 เวลา 13:01
3
0
การแก้ไข · 3
0
今日、台湾のスタバでは、1杯買うと1杯無料のイベントがあって嬉しかったんですよ。
「嬉しかったです!」もしくは、「嬉しかったんです♪」のほうが自然な感じです。 文の最後に「よ」をつけるときは、 「困ってしまいましたよ」とか、 「大丈夫ですよ」のように、「よ」をつけることで、相手に訴えかける意味になります。 ここでも、「なりますよ」にすると少しニュアンスが変わりますよね。😁
21 กรกฎาคม 2021
0
0
0
今日、台湾のスタバは1杯買うと、1杯無料のイベントがあったから、嬉しかったです。
6 พฤศจิกายน 2020
0
0
0
今日、台湾のスタバは1杯買うと、1杯無料のイベントがあったから、嬉しかったです。
うらやましいです!ラッキーですね!
6 พฤศจิกายน 2020
0
0
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
ฝึกทันที!
Riko
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
โดย
63 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
10 American Car Idioms You Should Know
โดย
33 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก