lixiangzi
对别人来说,这五张照片几乎都一样的。不过对我来说,都不一样的。哪里不一样呢?是表情有点不一样的,每一张都很可爱舍不得删除,结果我的手机满都是孩子们的照片。浪费内存容量。这就是日文叫“親バカ”。用中文怎么说?
0:36
26 พ.ย. 2020 เวลา 13:34
การแก้ไข · 1
对别人来说,这五张照片几乎都一样的。不过对我来说,都不一样的。哪里不一样呢?是表情有点不一样的,每一张都很可爱舍不得删除,结果我的手机满都是孩子们的照片。浪费内存容量。这就是日文叫“親バカ”。用中文怎么说?
中文语境貌似没有这种特定形容词来形容这个的
25 มกราคม 2021
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!