ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
lixiangzi
对别人来说,这五张照片几乎都一样的。不过对我来说,都不一样的。哪里不一样呢?是表情有点不一样的,每一张都很可爱舍不得删除,结果我的手机满都是孩子们的照片。浪费内存容量。这就是日文叫“親バカ”。用中文怎么说?
0:36
26 พ.ย. 2020 เวลา 13:34
1
1
การแก้ไข · 1
0
对别人来说,这五张照片几乎都一样的。不过对我来说,都不一样的。哪里不一样呢?是表情有点不一样的,每一张都很可爱舍不得删除,结果我的手机满都是孩子们的照片。浪费内存容量。这就是日文叫“親バカ”。用中文怎么说?
中文语境貌似没有这种特定形容词来形容这个的
25 มกราคม 2021
0
0
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
ฝึกทันที!
lixiangzi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
โดย
14 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
โดย
35 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
โดย
59 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก