Geoffrey McCoy
¿Qué palabra se usa más para describir el fin de una relación entre dos personas? He escuchado "romper" y a veces "terminar", como por ejemplo: Yo rompí con mi amigo/amiga. Yo terminé con mi amigo/amiga. ¿La preferencia por una palabra depende del país?
20 พ.ย. 2023 เวลา 2:28
คำตอบ · 10
1
Del país y de la que te acomode o guste, para ambas palabras entendemos lo mismo
20 พฤศจิกายน 2023
Depende del hablante. En México usamos ambas, no hay problema. Saludos.
15 ก.พ. 2024 เวลา 23:24
no distingo en absoluto.
21 พฤศจิกายน 2023
Hola Geoffrey! En Colombia por ejemplo utilizamos ambas palabras ( romper y terminar) cuando nos referimos a una relación sentimental. Pero si se trata de una amistad, simplemente podrias decir: - Ya no somos amigos. Espero te haya sido útil el dato 👍🏻
21 พฤศจิกายน 2023
Si , acá en Colombia se usa generalmente así: "" terminé con mi novio"" o simplemente uno dice "" terminamos""
21 พฤศจิกายน 2023
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Geoffrey McCoy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาดัตช์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน