Yuliia
ติวเตอร์ของชุมชน
I've recently been exploring cultural differences between British and Ukrainian senses of humor. Here's what I’ve found: 🇬🇧 British humor is often: • Dry and deadpan (delivered seriously, even when absurd) • Full of irony, understatement, and wordplay • Self-deprecating—poking fun at one's ow n class, emotions, or failures 🇺🇦 Ukrainian humor is often: • Cynical but warm, full of folk wisdom and quick-witted irony • Shaped by hardship, history, and resilience • Sharp in its observations of everyday life, politics, and cultural quirks In short: British humor hides emotion with wit. Ukrainian humor embraces suffering with a smirk. 🙂 Share your favorite British or Ukrainian jokes—I'd love to discover more! #english #ukrainian #humor
23 เม.ย. 2025 เวลา 10:41
คำตอบ · 4
1
Interesting, and I'd agree. I have taught a few Ukrainian students, many of whom I've found very funny, and had some Ukrainian lesson myself, and I've thought that, though not identical, the two brands of humour are mutually understood and work well together.
4 ชั่วโมงที่แล้ว
1
British is a very broad term. The humour of a white-collar Scrooge in London will be very different to the humour of a blue-collar Builder in Liverpool, for example.
23 เม.ย. 2025 เวลา 11:10
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!