China, Taiwan and HK use slightly different vocabulary for 租汽車 to drive around. I prefer to use 自駕遊 to represent the action.
Seashore = 海岸 Seaside= 海濱
形容句子最好平均字數 "白色的海岸,藍色的海洋", 句子更美麗。
"再" can be use to refer back to the subject from the beginning. Like も in Japanese.