Rick
Follow your own course, and let peopke talk.(2010-04-12) 走自己的路,让别人去说吧。
12 เม.ย. 2010 เวลา 9:19
ความคิดเห็น · 2
Yeah. Is it correct? 
12 เมษายน 2010
A better English translation might be, "Follow your own course (take your own path?), and let others talk.

Just to make sure, the meaning here is to -- do your own thing, and disregard what other people might say or think.  Right?
12 เมษายน 2010