Adriana Da Silva
ผู้สอนมืออาชีพ
Expresiones españolas para decir "Estás loco"
En España se usa estas expresiones para decirle a alguien que está loco como por ejemplo:

1- ESTÁS COMO UNA CABRA literally means "you are like a goat".
2- ESTÁS FATAL "you are really bad".
3- ESTÁS COMO UNA REGADERA "literally means "you are like a watering can"
4- SE TE VA LA PINZA means "clothes peg".
5- SE TE VA LA OLLA means "your head is not working".
21 ก.พ. 2020 เวลา 17:22
ความคิดเห็น · 5
2
Te falta un tornillo.Está un poco para allá. Tiene algun cable cruzado.Te falta un riego.
Creo que te sabías los más famosos.
21 กุมภาพันธ์ 2020
1
“Está chalado”, se dice también en España, ¿no? “Está chiflado”, “Perdió la chaveta”, “No te llegue el agua la ya que”, “Estás bien telerín”, “Estás pirado”, “Estás orate”, “Te patina el coco”, “Se te cruzaron los cables”.
21 กุมภาพันธ์ 2020
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
21 เมษายน 2022
Estás grillao
Estás zumbao
(así, sin la "d"; para que suene más agreste)
Se te pela el cable
....
23 กุมภาพันธ์ 2020
Por que escribiste la palabra DECIRLE con LE. what use has this? I would have written: DECIR, surley "a alguien" was sufficient? The LE is redundant no? Por favor puedes explica?
21 กุมภาพันธ์ 2020