ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
fishleen
总感觉很难说出口 其实我日文是超级白烂,但是又的确觉得自己听力不错(因为看动画不看字幕也无所谓,听DRAMA很少靠翻译)。我却总觉得自己说不出口,可能和我每天听磁带(睡前必听标日的磁带和日文drama)有关吧。我现在都不怎么想看标日(一看到就头大),语法之类的也完全不通。自己的日语水平也清楚,就是多年看动漫积累下来的,词汇很少,听力还行,语法不通,说不出口。整个人处于一种半自学状态吧。
哪位有经验的可以告诉我吗~因为最近很想考级啊。
PS:我是新人~~よろしぐ(应该没打错吧---)
26 ส.ค. 2008 เวลา 6:25
6
0
ความคิดเห็น · 6
0
除了学过没学过的都会说的那几句,我还真的不会说,囧,还是太初级的原因吧
単語は 少しい です。
1 ตุลาคม 2008
0
0
0
これは恐らく無理だよね。
30 กันยายน 2008
0
0
0
我看标日也头大,是不是赵本山说的?谁看谁头大……
30 กันยายน 2008
0
0
0
书肯定是要看的,如果你要考级的话
29 กันยายน 2008
0
0
0
Yes, i think so.
1 กันยายน 2008
0
0
แสดงเพิ่มเติม
fishleen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
โดย
10 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
โดย
49 ถูกใจ · 24 ความคิดเห็น
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
โดย
92 ถูกใจ · 25 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก