Daniel
英文的歧义 Time flies like an arrow. Fruit flies like an apple. 时光飞逝像一个箭头。果蝇喜欢苹果. I watch the man with binoculars. 我用双筒望远镜看男人。(I use binoculars to look at the man.) 我看有望远镜的男人。(I look at the man who has binoculars.) Do you want chocolate or vanilla? Yes. 你想巧克力的或者香草的吗?想。 Do you want chocolate or vanilla? Chocolate. 你想巧克力的还是香草的?巧克力的。 "I see!", said the blind man, as he picked up his hammer and saw. "我明了!" 说了瞎子就把他的錘子和鋸子拿起来了. "我看!“,说了瞎子。举起他的锤子的时候然后看了。 We saw her duck. 我们看到她的鴨子. 我们看到她闪避 。 我们她的鸭子。
16 ม.ค. 2016 เวลา 1:42
การแก้ไข · 5

英文的歧义

Time flies like an arrow. Fruit flies like an apple.
时光飞逝像一个箭头=光阴似箭,日月如梭。果蝇喜欢绕着苹果飞。
I watch the man with binoculars.
我用双筒望远镜看那个男人。(I use binoculars to look at the man.)
正在那个拿着望远镜的男人。(I look at the man who has binoculars.)

Do you want chocolate or vanilla? Yes.
你想巧克力的或者香草的吗?当然
Do you want chocolate or vanilla? Chocolate.
你想巧克力的还是香草的?巧克力的。

"I see!", said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
"我明了!" 说瞎子就把他的錘子和鋸子拿起来了.
"我看!“,说瞎子举起他的锤子的时候然后看了一眼

We saw her duck.
我们看到她的鴨子.
我们看到她闪
我们她的鸭子。?

16 มกราคม 2016
瞎子 is a negative noun, you can use 盲人 to express the same meaning.
16 มกราคม 2016
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Daniel
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาสเปน