Masaru Hironiwa
请帮我改正我的中文。 为了集中精力自学中文,我昨天来了台北。我从昨天到下个月住在这里一个月中。
22 ก.พ. 2017 เวลา 8:48
การแก้ไข · 15
2

請幫我改正我的中文。

為了(集中精力)→專心自學中文,所以在昨天,我來到台北。

從昨天開始到下個月,這段期間將住在這裡一個月

或者也可以這麼說

在昨天,我抵達了台北!

從今天開始到未來的一個月裡面,我將住在這裡專心的學習中文。

23 กุมภาพันธ์ 2017
1

请帮我改正我的中文

为了集中精力自学中文,我昨天来了台北。从昨天到下个月我会住在这里一个月
22 กุมภาพันธ์ 2017
1

请帮我改正我的中文。

我為了集中精力自學中文,昨天來到了台北。預計會住在這裡一個月左右的時間。
22 กุมภาพันธ์ 2017

为了集中精力自学中文,我昨天来到了台北。从昨天开始到下个月这一个月中,我会住在这里。

22 กุมภาพันธ์ 2017

请帮我修改我的中文。

为了集中精力自学中文,昨天我終於来到了台北。从昨天到下个月開始算,我預計住在这里一个月左右。
22 กุมภาพันธ์ 2017
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Masaru Hironiwa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน