[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
上学,读书和念书有什么区别? 上学,读书和念书有什么区别?
15 ต.ค. 2011 เวลา 23:16
คำตอบ · 4
1
Chinese is points of different context, context. Have different meanings Three questions 1 你在那里读书吗? 2 你在那里上学吗? 3 你在那里念书吗? The three questions in three words same meaning 一 but ,你在读书吗?回答:我在读书 Here the "我在读” Also have context Can be is reading a book Also can be in place to go to school 二 你在上学吗? 答:在/没有。 just You go to school? 三 你在念书吗?And above the same 读书、 意思一, 语境(你正在读一本书)问:你在读书吗? 你可以答:我正在读这本书。 意思二,语境(你是否在学校读书)问:你在读书吗?你可以答:我在某某学校读书。 meaning a, context (you are reading a book) ask: are you 读书? You can answer: I was reading the book. Meaning two, context (whether or not you are in school) ask: are you reading? You can answer: In so-and-so school Hope I can help you !!!
16 ตุลาคม 2011
1
1.上学=go to school 2.both 读书 and 念书 mean "read book". notice:the three phrases also have another same meaning. For example,when somebody ask you "what do you do?" ,you could tell them "我还在上学/读书/念书(=i'm still a student,and 念书 is better )。"
15 ตุลาคม 2011
1、三者都有go to school or be a student 的意思,但“上学”只有这个意思 2、“念书”和“读书”没有差别,它们都可以表示“read ”,但“读书”更常用
30 ตุลาคม 2011
they are the same meaning.
16 ตุลาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!