Truman
At the first time?? Is the phrase "at the first time" a real English expression? I've never seen it in an English dictionary. Instead, there's a great number of entries on google search. Yea, it doesn't necessarily mean native speakers contributed that, but can somebody tell me if there's any situation where I can use "at the first time" which makes sense in English?
1 ก.พ. 2012 เวลา 10:07
คำตอบ · 15
1
在握看来, 那个词语不是长用的, 那时说我们说 the first time 的时候不用 at, 就是 说 the first time 是地道的话。 像那首英国人作曲的流行歌曲, The first time ever I saw your face.
1 กุมภาพันธ์ 2012
I meet you at the first time.
1 กุมภาพันธ์ 2012
No. I had a search as well; if you had a closer look, you'd see the phrase is either a mistake, or two fragments of a sentence. Your own question turned up in position #3. That should tell you plenty. ;) Once you get an understanding of "at", you'll see how impossible your phrase is.
1 กุมภาพันธ์ 2012
lol but the first 2 are quite entertaining.
4 กุมภาพันธ์ 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!