ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
名字不好起
我很挫,用英语和日语怎么说
9 พ.ค. 2012 เวลา 15:27
5
0
คำตอบ · 5
0
日本語なら、ヤバイっていいですか。
8 พฤศจิกายน 2013
0
0
0
英语我是边缘化的水平了。。。。。。。 日语的话,不知道可不可以用“僕は不器用だから......”之类的句子(仅供参考)
20 กรกฎาคม 2012
0
0
0
sucks.
10 พฤษภาคม 2012
0
0
0
nerd ? lame?
10 พฤษภาคม 2012
0
0
0
方言或流行語 意義並不好掌握 你應當先定義 挫 字 及提示應用語境 若你的"挫" 指的是很土氣、很沒見識、很笨拙的樣子。 當作 "矬" 如:「你看他那個樣子,好矬喔!」 若是自謙之詞 則應做 "拙" 如:「拙見」﹑「拙作」﹑「拙計」。 或自嘲 愚笨﹑不靈活。 如:「笨拙」﹑「手拙」﹑「弄巧成拙」。
9 พฤษภาคม 2012
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
名字不好起
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
โดย
65 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
10 American Car Idioms You Should Know
โดย
33 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก