MARIA
Don't phunk with my heart Don't phunk with my heart. what's the meaning of that?
24 พ.ค. 2012 เวลา 19:04
คำตอบ · 13
2
It's a twisted-up version of the phrasal verb "to f*ck with (something)". The main verb has been changed to "funk" (in reference to funk music - an extra meaning is added), and softened even more by using a "ph" spelling. The basic meaning of "interfere" is meant, but with the music reference, we understand it as "play with". Its use is limited to only this song.
24 พฤษภาคม 2012
1
Don't Mess with My Heart is what it means. in english "phunk" is usually spelled "funk" , I also believe that phunk is a word that could be replaced with the F*** word in Englsih. ( swearing word. )
24 พฤษภาคม 2012
It means Don't mess with my heart )
7 พฤศจิกายน 2013
:-D.. I heard it in black eyed peas's song but I couldn't make sense that phunk means f*ck.. :)
25 พฤษภาคม 2012
Extreme, "Get the Funk Out". Can I stop now? :)
24 พฤษภาคม 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!