NileDAngeli
что знатит "разбирёмся" я не знаю инфинитив вид етого глагола, и дайте несколько пример пожалуйста,
1 เม.ย. 2013 เวลา 20:19
คำตอบ · 9
3
Разберёмся - глагол будущего времени. Разобраться (разбираться) - это знать толк в чем-нибудь. Мы разберемся завтра с этой проблемой (мы решим эту проблему). У слова разбираться есть несколько значений. 1) Поддаваться разбору, разъединению на части. Конструктор разобрался на части. 2) разг. Приводить в порядок свои вещи, раскладывая их по местам. 3) а) Вникая в существо, в подробности, уясняя что-либо, осваиваться с кем-либо, чем-либо, достигать ясного представления о ком-либо, чем-либо. б) Ориентироваться в обстановке. 4) Рассматривая во всех деталях, подробностях, разрешать спорные дела, вопросы. 5) разг. Справляться, управляться с кем-либо, чем-либо.
1 เมษายน 2013
1
ещё одно значение - это решать конфликт (может даже силовым способом) - когда мафия говорит киллеру - разберись с этим человеком... ещё в разговорном языке можно услышать термин - разборки между бандитами
4 เมษายน 2013
1
Произносится с "и", но правильно будет - "разбЕрёмся" Инфинитив - "разбираться". Это значит "выяснить, понять что-либо (для себя)" Мы скоро разберёмся с этим делом. Если что не так - приедем и разберёмся.
1 เมษายน 2013
всегда пожалуйста. напишу примеры с удовольствием :-)
2 เมษายน 2013
спосидо вам большое,
2 เมษายน 2013
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
NileDAngeli
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเบงกอล, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสันสกฤต, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาละติน, ภาษาสันสกฤต