Atsai
Wha'ts the difference between concuñado and coñado? There is a question that El esposo de mi hermana es el__________de mi esposo. Why the correct answer is concuñado rather than cuñado? Concuñado is used when it is between person A and person B, which is not involved with yourself? And cuñado is used between the relationship between yourself and the other person. For example, El esposa de mi padre es la concuñada de el esposa del hermano de mi madre. El hermano de mi esposo es mi cuñado. Hmmm, these really throw me out. Can anyone help me?
5 เม.ย. 2013 เวลา 4:08
คำตอบ · 8
1
These words are different because there is not a "blood" relationship between the 2 esposos. For you, your sister's husband is your cuñado. For your sister, your husband is her cuñado. For your husband, your sister's husband is his concuñado. For your sister's husband, your husband is also his concuñado.
5 เมษายน 2013
1
Cuñado : Your sister's husband Concuñado : The "Cuñado" of your Sister is your... Concuñado Lol. got it?
5 เมษายน 2013
La esposa* when you mention a female person is used the "la" but when you mention a man the "el" is used.
25 มีนาคม 2018
My two cents - in several parts of Latin America, "concuñado(a)" gets shortened to "concuño(a)". Remember that context for proper usage :-)
29 เมษายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Atsai
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษานอร์เวย์, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษานอร์เวย์, ภาษาสเปน