Simon Wyatt
¿Qué son algunos sinónimos de "guay"? En mi clase de español, hemos notado que no hay muchas palabras diferentes, en el diccionario, para la palabra guay! En inglés, hay muchísimas palabras! Me interesan otras palabras. Pueden ser específicos a un solo región, país y diferente grupos de gente (como la juventud, la madurez etc.).
17 มิ.ย. 2013 เวลา 19:34
คำตอบ · 6
3
Aparte de las que se han dicho serían sinónimos de guay o estructuras relacionadas las siguientes: Chulo (a) Estupendo Super De puta madre (muy informal pero muy usado entre amigos (12 a 50 años más o menos)) Mola del verbo molar (esto es guay= esto mola) Magnifico (demasiado formal) Flipante del verbo flipar o alucinar con algo (sorprenderse en sentido positivo) Genial Sensacional De primera Fenomenal Dabuten (sólo jovenes en determinados ambientes, expresión algo pasada de moda que viene de "de buten") Guapo (La palabra guapo no sólo es para las personas sino para situaciones o cosas ej. ¡qué coche más guapo!) Informal pero no mucho. Demasiado! (si usas demasiado como sinónimo de guay tiene que ser una interjección) Fetén (poco usado en España) Chachi (informal pero no malsonante) Chupi (infantil o de gente excesivamente "pija"). Las palabras o expresiones anteriores son comunes en muchos países excepto las informales ya que cada país tiene varias palabras para referirse a este tipo de cosas. De hecho "guay" es una palabra usa en España pero muy poco o nada usada en Latinoamérica ya que no tiene más de 40 o 50 años.
18 มิถุนายน 2013
2
También se puede usar: Guapo/a = Esta canción es muy guapa. ¡Qué guapo que te hayas comprado ese coche!. Chula = Esta canción es muy chula. ¡Qué chula la nueva moto que te has comprado!.
17 มิถุนายน 2013
1
En México decimos "chido" o "buena onda" :)
18 มิถุนายน 2013
En Colombia es como decir "Chevere" "Genial" "Super!" algo como eso :)
17 มิถุนายน 2013
En España se usa la palabra "guay", que en inglés podría ser "cool". En otras partes de Latinoamérica usan palabras como "chévere" en Colombia o Venezuela, en Argentina se usa el "grosso", en Chile se usa "bacan".
17 มิถุนายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!