shen
I'll appreciate your telling the usage of "hardly/scarcely/barely/rarely...when" and "no sooner...than". especially the difference between these words: hardly ... when scarcely ... when rarely ... when barely ... when no sooner ... than
4 มิ.ย. 2008 เวลา 5:40
คำตอบ · 2
1
I could hardly keep my eyes open to watch the movie because it was so late. I scarcely see my friend anymore since she moved across town. I barely have enough time to answer this question. I rarely say no to friends who need language help.
4 มิถุนายน 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
shen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น