Maria
How do you say "mosca cojonera" in English? I mean someone who is boring, persistent and annoying, and disturbing you all of that at the same time Is it possible "poshy fly"?
29 มิ.ย. 2013 เวลา 19:42
คำตอบ · 3
1
"Posh" means upper-class. I guess you meant "pushy fly", but that actually doesn't make sense (you need strength to push). "A pain in the ass" (or "in the neck", if you want to be genteel) is how we'd usually say it.
29 มิถุนายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!