Nelson
Roadhouse Blues song by The Doors. I had forgotten to ask about this song. I have been trying to know for many years what Jim Morrison meant to when he said "I gotta beep a gunk chucha Honk konk konk ka gancha each you puna each ya bop a lupa each ya´ll bump a kechonk. Ease sum konk ya ride" ??? Does anyone know what it means ? or He was just babbling or too much high ? Thank you in andvance...
12 ก.ค. 2014 เวลา 20:14
คำตอบ · 11
2
The 'Honk' bit is the sound the car horn makes. The rest is just stuff that sounds good, I think.
12 กรกฎาคม 2014
1
I've done a bit more googling, and found this: ............................ http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/Roadhouse-Blues-lyrics-The-Doors/03914D56F0141E65482568970033D82A that improvised part is in Nepali....it means...smoke weed, i want to smoke weed. it will fulfill all my wishes.i'm going to take over all the tigers and bears. Pashupati (its a temple of Lord Shiva, who is considered the destroyer..and god of weed) is cold and damp. by the way i'm a Nepali..so i know....... .......................... Time to see if there are any Nepali members who can confirm this!
12 กรกฎาคม 2014
1
Don't read too much into it. It just sounds good to sing. I think "each ya" should be "eat cha" (=eat your).
12 กรกฎาคม 2014
Namaste "K cha", First of all I am from Nepal and huge fan of Jim and second Jim Morrison has terrible Nepalese Accent. Its even hard for Nepalese to understand the Nepalese word he sang let alone non Nepalese people. Exact words said by Jim Morrison: "Ganja chucha .. khau khau khau .. Hookah Ganja .. Hei cha koona mai cha .. Pa Paru rai cha .. ooh wha pani cha .. Hein cha .. khau" How would Nepalese say it: "Ganja chusa .. khau khau khau .. Hookah Ganja .. Hei cha koona mai cha .. ooh pari pani cha .. ooh wha pani cha .. hein cha .. khau" Word Meaning: Ganja = Weed, chusa = sucking action of smoke from pipe of hookah, khau = let's eat (no word in Nepali for verb "smoke" so we use verb "eat" for smoke, although there's a word for noun "smoke" its called "dhuwa" noun ), Hookah Ganja = Hookah filled with Weed, Hei cha = its growing right here, koona mai cha = its growing right in that corner too, ooh pari pani cha = its also growing over there, ooh wha pani cha = and then it right next to it too, hein cha khau = its everywhere, lets smoke. Now you can imagine why this song is so euphoric, he was a fat kid in the middle of the chocolate factory and people were using those word to show/assure him all he can smoke is his(during the hippie era .. not so legal now .. but still grows everywhere). Also, Although there is English word "Ashen" .. doesn't make sense in the song with "Lady" .. "Ashen" pronounced exactly like "YaSoon" in Nepali shortcut for "Yeha Soona" "Lady" meaning "Listen here" "Women" Lastly, Nepal is very beautiful country very warm culture very kind people for the most part and not very expensive (excluding some exceptions) .. please visit Nepal and smoke all you can but sensibly ;) Love, Yug Thapa.
27 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Nelson
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส