Jd_arq
¿Cómo puedo decir en inglés: "Se me ha pegado de ti"? Hola a tod@s: El significado en español de la expresión es que al estar cerca de una persona acabas imitando su forma de hablar, de actuar, acento, palabras que más utiliza, etc. Por ejemplo: "Hemos hablado tantas horas, que se me ha pegado tu acento británico". No sé si podría decir: "Se me ha pegado de ti" -> "I've taken it from you". Saludos. Muchas gracias.
2 พ.ย. 2014 เวลา 11:16
คำตอบ · 3
2
En inglés diríamos "I have picked up your British accent". Espero que esto te ayuda. ¡Saludos amigo!
2 พฤศจิกายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!