ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Nick
大学専攻について、「Double Major」と「Minor」は日本語で何と言いますか? 僕は大学について話す時に、専攻は簡単に話せますが、「Double Major」と「Minor」の言葉が分かりません。「Double Major」は、専攻と他の専攻を一緒に勉強することの意味です。でも「Minor」は、他のサブジェクトを少々勉強しながら専攻を勉強することの意味です。 説明が紛らわしかったごめんなさい。
13 ธ.ค. 2014 เวลา 7:56
5
1
คำตอบ · 5
3
Double Major 二分野専攻<にぶんやせんこう>/複数専攻<ふくすうせんこう> Minor 副専攻<ふくせんこう> ※あなたの説明でまちがっている所を訂正します。 「Minor」は、他のサブジェクトを少々勉強しながら専攻を勉強することの意味です。→「Minor」は、主専攻<しゅせんこう>main majorを勉強しながら他に少々勉強するサブジェクトの意味です。
13 ธันวาคม 2014
4
3
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Nick
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
โดย
62 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
10 American Car Idioms You Should Know
โดย
32 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
โดย
26 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก