K. Emerson
¿Cómo se dice? ¿Es correcto? 'Tu no me tocas' o 'no me tocas' ¿Son lo mismo? Estoy trantando de decir: "You, don't touch me" Gracias!
18 ม.ค. 2015 เวลา 20:53
คำตอบ · 4
2
If you say "Tú no me tocas" you mean "You don't touch me". You're basically referring to a factual situation. If what you want is to use an imperative, you need to say "Tú, no me toques" or "No me toques". In some contexts, "Tú no me tocas" can be used with that purpose but it's not very common. I would recommend you use the forms I suggested, that seem more natural in most Spanish speaking countries.
18 มกราคม 2015
1
Kyle, yo pienso que es necessarily usar LA forma "imperative"- no me toques!
18 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
K. Emerson
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน